chapter2

 

 

ICHIRO AND IKKYU

一路と一休

 

 

There was an odd hermit who lived in Sakai in Izumi named Ichiro (One Way), who excelled on both Chinese and Japanese.

泉の堺に一路と言うちょっと変った坊さんがいて、彼は日本と中国の詩にとても詳しい人だったそうです。

One day the famous priest Ikkyu came to see him and remarked: “The Way is Universal; why then you styled yourself One way?” “Rest is Universal, isn't it,” replied Ichiro, “then why do you style yourself One Rest ( Ikkyu )?”

ある日、著名な禅師である一休が彼の所にやってきて言いました。「路とはこの世である、なぜあなたは我路を行くのか?」「休むことがこの世ではないのか?」っと一路、「なぜあなたは一つ休むのか?」。

This Ichiro had a kettle of which he was very fond, and which called “The Handy Pot.”

一路はヤカンを一つ持っていて、それをとても愛玩し「ヤカン」っと皆から呼ばれていました。

He used it for making his tea as well as for boiling his food.

茶を沸かしたり、食べ物を茹でたりしていました。

 

 

This is the comic verse he made about it:

“Good old Handy Pot!

Though your mouth sticks out so far

Prithee do not tell

All the various kind of food

You so kindly cook for me.”

これは彼が作ったヤカンのコミカルな詩です。

素敵なヤカン

口をとがらせて

願わくば何も言わないでおくれ

食べものすべてを

私のために料理しておくれ

 

 

He made a window in his garden wall and hung up a bamboo curtain in front of it.

彼は庭壁に窓を作り竹で作ったすだれを掛けていました。

Through this he used to receive the offerings of those who felt inclined to make them, and so he lived.

その窓から施しを受ける時、彼は頭を下げ、そうやって暮らしていました。

But the small boys of the village threw horde-dung and straw horse-shoes through it for sport, whereupon the hermit exclaimed sadly; “Ah! this is a degenerate age! I will have no more to do with it.”

ある時、村のわるがき達がいたずらで馬の糞や馬のワラジをその窓から投げ入れたのです。「あ〜!何と言う小僧達だ!もうこの窓は閉めてしまおう。」

And after this he took no more food, so that he died.

彼はその後何も食べずに死んでしまいました。

Truly he was an unworldly fellow.

本当に彼は変った人でした。

This “Handy Pot” of his afterwards came into the possession of Hosokawa Katsumoto, and is no doubt the one that after many changes of ownership at last came into the hands of the hermit Zensuke of Awataguchi and was smashed by him rather than Hideyoshi should get it as he so much desired.

この一路のやかんは、その後細川勝元の所有になり、その後また変遷を経て、粟田口のゼンスケという隠者へ渡りますが彼によって壊されてしまいます。秀吉がこのヤカンを所望し、それを聞いた彼が破壊してしまったとの事です。


 

 

 

INTRODUCTION-1 TITLE CONTENTS